reklama

Čo vy na to, ta od Prešova:-)))

Pridal/a Vera dňa 12. 01. 2011 - 13:59

reklama

Mám na mysli, kreativny novoročný prejav primátora mesta Prešov, kde hutoril po vychodniarsky.Prekvapenie Mne sa to velmi pačilo,Áno zabodoval,Áno až na ten preklad, niečo strašnééééé....a miestami som aj rozumelaVáľam sa od smiechu po podlahe

http://tvnoviny.sk/sekcia/spravy/regiony/primator-presova-bavi-slovensk…


reklama

reklama

simika26, St, 12. 01. 2011 - 14:18

Jooj ta to je podarene Úsmev vyhodnare nemaju chybu Váľam sa od smiechu po podlahe

ivet36, St, 12. 01. 2011 - 14:20

Primator uzasny.....! Ale ten preklad -katastrofa! Preklad asi robil niekto z Bratislavy......Veľký úsmev Veľký úsmev Veľký úsmev ivetMrkám

helus72, St, 12. 01. 2011 - 14:58

Ci pana, ta to ňe taky preklad!Váľam sa od smiechu po podlahe ... i primator použil mojo obľubene slovičko...že: TEPŠAVáľam sa od smiechu po podlahe Váľam sa od smiechu po podlahe Váľam sa od smiechu po podlahe

Vera, Pi, 14. 01. 2011 - 09:21

A to jest co? TEPŠAPrekvapenie, ta to my zapadniari nesluchaliMrkám Vyplazený jazyk

NIA123, Pi, 14. 01. 2011 - 09:23

nesluchali??a to je co za narecie?? tepša je plech na pecenie

kuriatko, St, 12. 01. 2011 - 17:44

No, ta to krasota.Primatoroj to išlo bars dobre, no len toten preklad.Hutorel k veci, bars dobre hutorel.Úsmev

lienka, Št, 13. 01. 2011 - 09:30

Na zasmiatie dobre...Veľký úsmev
Ale ja som prešovčanka a zda sa mi, že ten náš primátor je skôr bratislavčan, čo si zarába na východe Pohoda

slanca, Št, 13. 01. 2011 - 11:51

to bolo pekne,musim pustit chlapovu,nech si pripomenie rodne narecieÚsmev

kefara, Pi, 14. 01. 2011 - 09:02

Poznám sa s ním osobne, kreativita a spontánnosť mu nechýba Mrkám

reklama
reklama
reklama
reklama
reklama
reklama
reklama
reklama