Obdivujem tvoju odvahu, zostat sama v cudzom svete a ako si to vsetko zvládla. Ďakujem, že si sa podelila o svoje zaciatky.
- Ak chcete komentovať, tak sa prihláste alebo zaregistrujte
Obdivujem tvoju odvahu, zostat sama v cudzom svete a ako si to vsetko zvládla. Ďakujem, že si sa podelila o svoje zaciatky.
To vážne vyhadzujú, prečítané knihy? Asi nie všetci. Vtáky v trni, skvelá kniha, určite skvelé, takto sa zdokonalovat v cudzom jazyku. Ako sa ta tvoja oblubena autorka zenskych romanov? No s dcerou monetalne dosli autorky, potrebujeme zmenu.
Paráda - pokračuj, prosím. Ma to veľmi zaujíma.
Ktoré roky to vlastne boli? Zmienila si pred 2001, takže toto vyzerá tak 90te roky. Či sa mýlim?
Super, ty si krásny dobrodruh.
Mne je milé aj to ako pekne hovoríš o Poliakoch, ja dievča z hraníc a s prababičkou z Poľska mám ťažké srdce na to že ľudia u nás skôr hovoria zle o nich. Mne sa páči ich mentalita, ich rodová hrdosť a aj ich jazyk a aj určitá nóblesa.
Pekne od otca a verím že ti to zo srdca prial. Vieš museli sme robiť a nemala som s tým problém, možno ťažko sme robili ale bolo to krásne detstvo.
Waw, ta to parádny a celkom neočakávany začiatok nového vzťahu.
Nech vám to vydrží čím najdlhšie.
Tak to je husté.
Pepka, paráda - veľmi dobre sa to číta. Nepostrehla som - manžel je teda poliak či z Canada či USA? Som sa stratila ... nepodstatné, len zvedavosť
.
Ono - super sa to číta, verím, že aj ty keď to takto zhŕňaš, tak je to s nadhľadom, ale asi "live", to taká sranda nebola.
" nevydrzal europsky trend"? Čo tým myslíš?
Ja mám skôr ako dojem, že Američania makajú - či sa mýlim?
Usmievam sa, ako sa človek v cudzej zemi zmení čo sa týka mierok - keď u nás napíšeš, že bývajú na druhom konci mesta a je zložité sa stretávať, lebo sú ďaleko a ty napíšeš, že hodinu cesty od vás bývali. Ono ale asi to bol pre teba taký ostrov domova - a hodina v tom prípade teda nie je veľa .
Práve na to som sa chcela opýtať, ako dcéra či rozpráva po slovensky, vyzerá že áno. Inak ako sa má? Keď si dobre spomínam, je už na vysokej, získala nejake štipendium?
Ako som uz pisala zijem v US trochu rokov. Ked som sem prisla tak som zila par rokov v NY city, bez English som sa musela zahacit v polskej community, Zila som s polskymi dievcatami z Gdyne, ktore ma prijali velmi vrelo medzi seba. Oni my pomohli najst prvu pracu upratovanie na Manhattane.
Zo zaciatku ma to bolelo,ze som maid, ale pracovala som pre jedneho professor z Columbia university. Ktoreho rodicia prisli z Ruska a on my povedal,ze to nie je hanba , ze istotne mam na nieco viac ale neznalost jazyka my to nedovoluje., lebo ludia z Easter Europe maju viacej znalosti ako American people. Co je naozaj pravda.
Po case som isla do polsko English school pocas weekend, bolo to velmi tazke lebo som sa ucila dva jazyky naraz. Uz mala dobru experience v upratovani ze my moji clients davali svojich friends. Takze Ti co platili malo som nechavala a brala lepsie jobs, more money.
Bohaci sa o teba nestaraju, ked mas dobre references, tak Ti daju kluce, a ostatne nechavuju na Teba. Po case som mala vela mladych Clients ktori pracovali na Wall street. Robila som niekedy 2 alebo tri apartments denne.
V tom case bol moj sport len rollerskating. Chodila som cez weekend do Central park. Ale stale som obdivovala rano ked som isla do prace v subway zeny, ktore boli nahodene do office. Chcela som byt ako oni.